FC2ブログ

多義語でレベルアップ②

(2015-09-29)
少し大きい文字Like me_soyonLike me_yumi


由美 서영이, 샨프가 없어졌어. 나가는 김에 사와.
(ソヨン、シャンプーがなくなったの。出かけるついでに買ってきて

서영 샨프에 다리가 있냐? 어디 도망쳐? 잘 찾아봐
(シャンプーに足があるの?何処かに逃げちゃうわけないし、良く探してみて。) 

由美 ・ ・・・????えっ私がさっき全部使い切ってなくなったんだけどな~

서영 아 ~由美없어지다はなくなるの意味だけど紛失してなくなるって意味なのよ。使いきってなくなる、尽きるの意味では、떨어지다を使うのよ。

※でも떨어지다は落ちるだけじゃないよ
基本的には落ちるの意味で使われます 

花も気温も熱も価値も成績も試験も落ちるときは떨어지다です
돈이 떨어져 있다   お金が落ちてる
꽃이 떨어지다      花が散る
해가 떨어지다     日が沈む
인기가 떨어지다    人気が落ちる
약을 먹고 열이 떨어지다    薬を飲んで熱が下がった

上記の会話であったように食糧、消耗品等が使い切ってなくなる時、品物が品切れになる時使います
여행도중에 돈이 떨어졌다    旅行の途中でお金がなくなった
식량이 떨어지다           食料が尽きた
삼품이 떨어져 살수없다      商品が品切れで買えない

その他 
별이 떨어지다  星が流れる
가족과 떨어져 산다 家族と離れて住む 等も使えます

떨어지다は沢山活用でいる単語ですね。
スポンサーサイト





多義語でレベルアップ①

(2014-11-11)
Like me_soyonLike me_yumi


日本語と韓国語の文法はとても良く似ていて勉強しやすいのも確かですが、ちょっと違うところもあります。
日本語では上の絵の서영(ソヨン)をメガネの子
と名詞をまとめて表すのを好みますが、韓国では動詞を使って説明するのを好みます。
なので韓国式にいうと서영は안경 낀애です。

上記の他にもちょっと表現の仕方が異なるものがありますが、日本語と韓国語の多義語での違い等を日本人の由美さんと韓国人の서영さんの共同生活を通して学んでいきましょう。

①多義語 おとす

由美 :요즘 많이 먹어서 그런지 살쪘어.몸무게 떨어뜨려야지
    (最近 食べ過ぎたからか、太っちゃった。体重落とさなきゃ) 

서영 :えっ由美、何落としたって?お皿?割れちゃった???


由美 :???体重

서영 :아 ~ 몸무게는 빼다고 해
(あ-体重は 빼다ペダを使うよ)

由美 :落とす떨어뜨리다一つだけ覚えて使うのは駄目なの~


一つの音で色々な意味を持つ多義語が韓国語にも日本語にもあるのでこのように間違うことがありますね。
多義語も意識して勉強していきましょう。


おとすの多義語

お皿をおとす        접시를  떨어뜨리다  (落下させる)
体重をおとす        몸무게를 빼다     (一部を取り除く)
魚のウロコをおとす    생선 비늘을 벗기다  (脱がす)
速度をおとす        속도를  줄이다  (減らす)
命をおとす          목숨을  잃다 (失う)
経費でおとす        경비로  처리하다 (処理する)
美女をおとす        미녀를  자기것으로 하다 (自分のものにする)
わなにおとす        함정에  빠뜨리다  (陥れる) 
化粧をおとす        화장을 지우다 (消す)

上記をみると、日本語では、おとすで使われますが、
韓国語になると大分変ってきますね。それぞれあった表現を使いましょう。


オリンピックの話③

(2014-09-16)
オリンピックで韓国語のお勉強

応援しよう

みなさんはどの경기(競技)の응원(応援)されますか




韓国語では、이겨라 勝て~힘내. 잘해 頑張れ~화이팅ファイト等と응원します。

サッカーのワールドカップ응원で有名になったのはの


대한민국! 짜짜짜!짝짝 (大韓民国!ちゃちゃちゃ!ちゃっちゃっ!)


各国の華やかで熱く独特な응원も楽しみなところです。
みなさんも불타는 응원(燃える応援)をして올림픽패럴림픽盛り上がりましょう


※ちなみ韓国では、花の金曜を불금と言います。불타는 금요일燃える金曜日の略です。

やはり올림픽といえば육상경기でしょうか
人間の肉体能力の限界に挑戦する姿は本当美しいですね。

하계 올림픽で日本のメダル数の多い種目は유도柔道체조体操・레슬링レスリング・수영水泳です。

韓国は양궁アチェリー・유도柔道・레슬링レスリング・ 태권도テコンドー

両国の메달の数が기대되네요


オリンピックの話②

(2014-09-16)
オリンピックでの話②

パラリンピック


패럴림픽(국제신체장애인체육대회)
パラリンピック(paralympic 国際身体障害者スポーツ大会)は1960年から始まった大会で팔팔올림픽の時に今まで愛称として呼ばれていた패럴림픽が正式名称となったそうです

7e77202db67159fb5e10ebdf603b14f7.png

패럴림픽심볼(シンボル)は人間の最も大切な3つの構成要素「心(スピリット)、肉体(ボディ)、魂(マイン)赤、青、緑の3色で表している

팔팔올림픽ではじめてパラリンピックの旗が使われた時は青、赤、黒、緑、黄の5色でしたが、オリンピック旗と区別するため1994年リレハンメル大会から3色になり2004年アテネ大会からは3代目となるロゴに変更された

2020年東京で開催される패럴림픽は第16回大会となります。

패럴림픽では휠체어(wheelchair ウィルチェアー)に乗って競技があります。
휠체어농구(車いすバスケットボ-ル
휠체어테니스(車いすテニス)
휠체어펜싱(車いすフェンシング)
휠체어럭비(ウィルチェアーラグビーです。

패럴림픽종목(種目)で独特なものは
보치아(ボッチャ)や골볼(ゴールボール)です。


보치아-신체장애인向けに考案された종목
皮製ボールをなげジャックと言われる白い的球にどれだけ近づけるかを争うゲーム

골볼は目隠しをしながら鈴の入ったボールを転がし、ゴールに入れることで得点
元は第二次世界大戦で戦傷を負った軍人のリハビリとして考案されたものだそうです。


올림픽と共に패럴림픽も大いに楽しみましょう。


オリンピックの話①

(2014-09-16)
オリンピックで韓国語のお勉強①

  88オリンピック


ついに2020年のオリンピック・パラリンピックの開催地が東京に決まりましたね。
今から7年後が本当に楽しみです。


楽しみは기대된다(期待されると表現します)


韓国でも夏季 オリンピック(하계 올림픽)は1988年서울ソウルで開催されました。
1988年に開催されたということで 팔팔올림픽(88オリンピックと呼ばれてます その時の마스코트(マスコット)は호돌이(ホドリ、トラの男の子)でした。

thCAO5Z1JV.jpg

※-돌이は-순이が女を表すのに対応して男を表す言葉です

日本だと花子、太郎というところでしょうか
良くドラマなどでも聞くのは(熊)とあわせて곰돌이
호돌이호랑이(トラ)と合わせて호돌이です。



ちなみに 짠돌이、 짠순이等もドラマのセリフに出てきますが、どんな 男と女を言ってるのでしょうか 짜다はしょっぱいと意味ですがケチという意味もあります。

面白いことに日本語の辞書にもしょっぱいの意味にケチが出てきます
方言でケチなことしょっぱいという地方があるそうです
つまり짜다の連体形を使って
짠돌이
ケチな男 짠순이ケチな女です


2020年東京올림픽마스코트が何に決まるかも楽しみですね。


また、올림픽楽しみの一つはメダル獲得数
팔팔올림픽では開催国の韓国が奮闘して獲得数が、ソ連、東ドイツ、米国に次ぎ4位の成績を収めました。
東京올림픽でも(金) (銀)、(銅)
沢山の메달(メダル)が獲得されると良いですね。


日本では冬季オリンピック동계올림픽
1972年札幌、1998年長野と2回開催されましたが、韓国では初めて2018年 평창(平昌)での開催が決定されています。
日韓ともども今後올림픽이 많이 기대되네요(オリンピックがおおいに期待されますね


プロフィール

kankokugoatcafe

Author:kankokugoatcafe
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
カレンダー
06 | 2020/07 | 08
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -